;kos versijos niekur nėra. Reklaminį dainininkės CD išleido jos rėmėjai lenkai, pagamintas jis irgi kaimyninėje šalyje.

Kompaktinis diskas dovanojamas visiems renginyje akredituotiems žurnalistams, platinamas, kaip Lietuvos atstovės suvenyras. Jis nebus parduodamas.

Šis variantas, atrodo, pasirinktas ne atsitiktinai, nes lietuvišką raidyną dizaineriai tikrai turėjo. Muzikos autoriaus Pauliaus Zdanavičiaus pavardė parašyta be jokių klaidų, su lietuviška „č" raide.

Nors buvo pasklidę kalbų, kad ir jai dainuojant parašas ekrane bus lenkiškas, delegacijos vadovas Audrius Giržadas griežtai paneigė šias spekuliacijas. „Nesvarbu, kas ką kalbėjo, ar kaip manė. Niekada nebuvo svarstoma galimybė rašyti lenkiškai. Juk yra visos galimybės užsidėti ir „š“, ir „č“, ir kitas raides“, - dar kartą rašybos dilemą bandė išaiškinti A.Giržadas.

Šaltinis
Griežtai draudžiama Delfi paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti Delfi kaip šaltinį.
www.DELFI.lt
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją